一、资助对象
ELIGIBILITY:All applicants shall be
1.非中国籍人士。
Non-Chinese citizens
2.身心健康,品学兼优。
In good Physical and mental condition, well performed both academically and behaviorally
3.有志于从事汉语教育、教学及汉语国际推广相关工作。
Aspired to take future careers on the teaching or international promotion of Chinese language.
4.年龄为16-35周岁(统一以2020年9月1日计)。在职汉语教师放宽至45周岁。
Between the ages of 16-35 on September 1st, 2020. Applicants currently working as Chinese language teachers shall not exceed the age limit of 45.
二、奖学金类别及申请条件
Scholarship Type and Qualification
类型 Type |
入学时间 Admission Date |
报名截止日期 Deadline |
汉语水平 Qualification |
资助内容 Scholarship Coverage |
其他 Others |
一学年汉语研修 1 Academic-year Chinese Study |
2020年11月下旬 Late November, 2020 |
2020年11月4日 November 4th, 2020 |
HSK(三级)210分 HSK (Level 3) 210
|
学费 Tuition fee |
不录取在华留学生 Students studying in China cannot be admitted |
一学期汉语研修 1 Semester Chinese Study |
HSK(三级)180分,具有HSKK成绩 HSK (Level 3) 180, HSKK test score required |
不录取护照上有X1,X2签证者 Students holding X1, X2 visa cannot be admitted |
Note:汉办集中评审,择优资助,于开课前(11月下旬)完成奖学金评审工作,公布评审结果。
Hanban will complete the scholarship review and notify the results before registration date(late November, 2020).
三、申请流程
APPLICATION PROCEDURES
1.登陆
本通知发布时起即可登陆孔子学院奖学金网址(cis.chinese.cn),查询推荐机构与接收院校。
Online registration will be available on the Confucius Institute Scholarship website (cis.chinese.cn)from the moment that this notice is published. Please log on to search recommending institutions and host institutions.
2.上传材料
在线提交申请材料,关注申请进程、审核意见与奖学金评审结果。
Upload application materials online, track the application progress, feedback of review and admission results.
孔子学院奖学金申请材料
1.护照照片页扫描件;
2.HSK、HSKK成绩报告(有效期两年)扫描件;
3.推荐机构负责人的推荐信。
4.在职汉语教师须附上就职机构出具的在职证明和推荐信。
5.申请者还须提供接收院校要求的其他证明材料。
Application Documents for Confucius Institute Scholarship
A. A Scanned copy of passport photo page
B. A scanned copy of score reports of the HSK and HSKK tests (within the two-year validity).
C. A Recommendation letter by the head of the recommending institutions
D. Applicants currently working as Chinese language teachers shall provide the proof of employment as well as a reference letter by the employing institution.
E. Applicants shall also provide additional documents required by the host institutions
3.线上注册
浙江科技学院为奖学金获得者办理线上注册,奖学金生根据浙江科技学院安排开始线上课程。
ZUST registers scholarship holders online. Scholarship holders start online class according to the teaching arrangement of ZUST.
四、关于汉语桥获奖者
CHINESE BRIDGE AWARD RECIPIENT POLICIES
在各类汉语桥比赛中获得2020年度“孔子学院奖学金证书”者,登录孔子学院奖学金网站,凭奖学金证书向目标接收院校提交申请材料。
Chinese Bridge winners who have been awarded the 2020 “Confucius Institute Scholarship Certificate” shall log onto the scholarship website and submit documents to relevant host institutions upon presentation of their CIS certificates.
如有问题,请咨询chinesebridge@hanban.org。
Please contactchinesebridge@hanban.orgfor inquiry.
联系方式Contact
浙江科技学院留学生中心
International Student Affairs Center, ZUST
Ms. Chen Hongyu
E-mail: hongyuzust@163.com
Tel: +86-571-85070095
浙江省杭州市西湖区留和路318号
No. 318, Liuhe Road, Xihu District, Hangzhou, Zhejiang Province
国家汉办考试与奖学金处
Division of Test and Scholarship, Hanban
E-mail:scholarships@hanban.org
Fax:+86-10-58595727
相关网站
Websites
孔子学院奖学金网站:
International Chinese Language Teachers Scholarship Application System:
http://cis.chinese.cn
汉语考试网站:
Chinese Test website:
http://www.chinesetest.cn
浙江科技学院:
Website of Zhejiang University of Science and Technology:
http://ies.zust.edu.cnorwww.361creative.com